|
02_VOLUME_IIa_Page_253 |
|
02_VOLUME_IIa_Page_254 |
|
02_VOLUME_IIa_Page_255 |
|
02_VOLUME_IIa_Page_256 |
|
02_VOLUME_IIa_Page_257 |
|
Catriona Treasa Sisile Baker
Childcare Worker
Time/Date: 18H36 2007/05/06
British Citizen
Translated by Robert Murat
The informant is heard as a witness. Being of British
nationality, she has no command of the Portuguese language in
spoken or written form, because of which and because he is
present, the person named: ROBERT MURAT residing at Casa Liliana,
Ramalhete Road in Praia da Luz, 8600 Lagos, contactable via
telephone no: 913...., offered to translate the interview.
In answer to our questions, she responds that she has been in
Portugal since March 21st of this year and that this is her
first visit to the country. Next, she says that she came to
Portugal to work as a play leader, having obtained a contract of
employment with the "Mark Warner" company. She states that her
contract started on March 21st and ends on November 7th 2007,
the date on which she will return to her own country. She points
out that the company in question, in its turn, has a contract
with the "OCEAN CLUB" tourist village to provide a child care
service for parents who are clients of the village. She adds
that in the tourist village, this type of child care takes place
in four different places according to the ages of the children.
For children aged four months to one year it is the "Baby Club"
which is close to the OCEAN CLUB's main reception. For children
aged one to two years, it is the "Toddler" which is next to the
"Tapas" restaurant. For children aged three to five years, it is
the "Mini Club" which is also close to the Ocean Club's main
reception. And finally, for children aged six to nine years and
from ten to thirteen years, it is the "Junior Club" which is
close to the "Millenium" restaurant.
Concerning the operating hours, there are four separate
services.
* Mornings: 9am-12.30pm
* Afternoons: 2.30-5.30pm
* Dining Out Service 7.30pm-11.30pm
(children are watched in a room above the main Ocean Club 24hour
reception; there is no extra charge for this service but parents
must take and fetch their own children)
* "Baby sitting Service": 7.30pm-1am
(children are watched in their own apartments; there is an extra
charge for this service)
The informant mentions that the work of the play leaders is the
same in all areas specified above and that all colleagues have
similar training. Rotations are scheduled, which means that they
change places from week to week, changing the age group they
have to work with.
She states that as part of her job she has to work out a weekly
plan of activities to develop with the children who are
entrusted to them, notably outside, like swimming tennis, the
beach...
To our question, she specifies that she is responsible for a
group of children, similar in age to the missing minor and that
each supervisor has around seven children who stay with the same
supervisor for the week.
When asked she states that
she knows the McCann family since last Sunday, 29th April, 2007,
when they enrolled their daughter in the “Minis” service. She
replies that since that date and until Thursday, the 03rd of
May, 2007, she was with Madeleine every day, but is unable to
specify if she was present on the Sunday morning.
Questioned, she responds that since she has been working with
the little girl, it has seemed to her that the parents were
attentive to their daughter given that they asked what Madeleine
had done in the creche and that they even accompanied Madeleine
a few times in certain outside activities. Concerning the little
girl, she states that she was an active and sociable child. Only
on the first day was she more reticent with the group.
The informant reports that during the time that Madeleine was
entrusted to her care, at no time did it seem to her that the
little girl was sad or unhappy, and she never made any comment
about being cross, sad or discontent about anything. She also
reports that she was an obedient child who never wandered from
the group and who never spoke to strangers.
When asked, the informant responds that it was always the
parents who brought Madeleine and fetched her from the "Mini
Club."
When questioned, she responds that in the course of her work, on
the company's premises and outside (as described above) she has
never noticed anyone in particular or suspicious watching the
children with whom she was working. She did not notice anyone
taking photos of the children and notably of Madeleine. She
states that she never heard her colleagues refer to such things
either.
The informant states that in the context of the disappearance of
the minor, Madeleine, she saw nothing and was not aware of any
reason which might explain the disappearance. Finally, the
informant advises that in the few years that she has been
working in this profession, for the same company, in various
countries, she has never heard anyone talk of an event of this
kind.
The informant states that since she has been in Portugal, in
addition to the British people and her colleagues, she has got
to know people outside the tourist company, some of Portuguese
nationality but mostly British people whom she associates with
when going out at night to enjoy herself. During her evenings
out no one has asked her about her work, or about the children,
or the McCann family in particular.
Nothing more was said ... |